含める, ふくめる
1. to include (in a group or scope)
2. to instruct, to make one understand
3. to include (a nuance), to put in (an implication)
4. to put in (someone's) mouth
5. to permeate with flavor
包括;指导,使……明白;含(在嘴里)
このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
tbd
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.
[More...]
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
tbd
Including responses up to 'It bothers me a bit', over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
[More...]
民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
tbd
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.
[More...]
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
tbd
How much is it including insurance and tax?
[More...]
私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
tbd
Our house has seven rooms including the dining room.
[More...]
私も含めて全員、バスに乗った。
tbd
All of us, including me, rode the bus.
[More...]
私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。
tbd
Our house has seven rooms including the dining room.
[More...]
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
tbd
Everybody will have to pitch in to save the environment.
[More...]
その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
tbd
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
[More...]
唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
tbd
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
[More...]