来週の月曜日に必ずお返しします。
tbd
I'll give it back next Monday without fail.
[More...]
本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
tbd
I will return your book on Tuesday if I have finished it.
[More...]
必要なら、借金を今お返ししましょう。
tbd
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.
[More...]
彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。
tbd
Give her some flowers in return for her kindness.
[More...]
彼はお返しにこれをくれた。
tbd
He gave me this in return.
[More...]
贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
tbd
A present is usually given in return for one's hospitality.
[More...]
助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
tbd
I took him out to dinner in return for his help.
[More...]
私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
tbd
I gave her a present in return for her kindness.
[More...]
私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
tbd
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
[More...]
今回お手数をかけたことについて、いつかお返しをしたいと思っております。
tbd
This would be a favor, which I would be pleased to return at any time.
[More...]