立彬の日本語
125--[tbd]
あっという間に, あっと言う間に, あっというまに
1. in an instant, in a flash, in the blink of an eye, in no time at all, just like that
tbd
详情...           查看相关词条
彼はあっという間に寝入ってしまった。
tbd
He fell asleep immediately.
[More...]
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
tbd
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
[More...]
電子レンジはあっという間に食べ物を温める。
tbd
A microwave oven gets food hot in an instant.
[More...]
消防士はあっという間に火を消した。
tbd
The firefighters put out the fire in the blink of an eye.
The firemen had the fire out in no time.
消防员一眨眼的功夫就把火给灭了。
[More...]
秋はあっという間に過ぎ去った。
tbd
Fall has flown by.
[More...]
私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
tbd
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.
[More...]
思想は世界中をアッという間に巡る。
tbd
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.
[More...]
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
tbd
The news of the mayor's resignation traveled fast.
[More...]
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
tbd
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
[More...]
休暇は全くあっという間に終わってしまった。
tbd
[More...]