思わず, おもわず
1. unconsciously, involuntarily, instinctively, reflexively, spontaneously, unintentionally, in spite of oneself
不自觉地,不由自主地,本能地,反射性地,自发地,无意间,尽管自己不愿
気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
tbd
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.
[More...]
彼女の子供のような率直さに、私は思わずほほえんでしまった。
tbd
I couldn't help smiling at her childlike frankness.
[More...]
彼は冗談が分かって思わず笑った。
tbd
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
[More...]
彼は思わず笑った。
tbd
He laughed in spite of himself.
[More...]
彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
tbd
I couldn't help laughing at his haircut.
[More...]
彼の髪型を見て思わず吹き出してしまった。
tbd
I could not help laughing at his haircut.
I couldn't help laughing at his haircut.
[More...]
彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
tbd
I could not help laughing at his jokes.
[More...]
彼には思わず説得されてしまうよ。
tbd
He persuades you in spite of yourself.
[More...]
判事は思わず笑った。
tbd
The judge laughed in spite of himself.
[More...]
背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
tbd
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.
[More...]