両者は解決に向かって一歩踏み出した。
tbd
Both parties took a step towards a solution.
[More...]
両者は何という違いだろう。
tbd
What a contrast between them!
[More...]
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
tbd
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
[More...]
両者の溝が狭まった。
tbd
The gap between them has narrowed.
[More...]
両者の関係は持ちつ持たれつで都合がいいものだ。
tbd
The relationship is convenient and symbiotic.
[More...]
両者の間に関係はない。
tbd
There is no connection between them.
[More...]
両者の間には著しい違いがある。
tbd
There are noticeable differences between the two.
两者之间有显著的差别。
[More...]
両者の間には格段の違いがある。
tbd
There is a marked difference between them.
[More...]
両者の間には、たとえあるにしてもごくわずかしか違いがない。
tbd
There is little, if any, difference between the two.
[More...]
両者の間には、あったとしても、相違はごくわずかである。
tbd
There is little, if any, difference between the two.
[More...]