なめる, 舐める, 嘗める, 甞める
1. to lick, to lap, to suck
2. to taste
3. to experience (esp. a hardship)
4. to underestimate, to make light of, to look down on (someone), to make a fool of, to treat with contempt, to disparage
5. to lick (at; of flames), to burn
tbd
たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
tbd
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.
[More...]
ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
tbd
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.
[More...]
「そんなに舐められた相手じゃないけどなぁ・・・」「そうだよ、窮鼠猫を噛むって言うじゃないか」
tbd
"I don't think she's an opponent you can ignore like that ..." "That's right, they say a cornered rat bites back, don't they?"
[More...]
この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
tbd
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.
[More...]
彼は鉛筆をなめるくせがある。
tbd
He has a habit of sucking his pencil.
他有咬铅笔的毛病。
[More...]
猫は足の先をなめていた。
tbd
The cat was licking its paws.
[More...]
私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
tbd
I have struggled under extreme difficulties for a long time.
[More...]
犬は舌で皿をすっかりなめた。
tbd
The dog licked the plate with its tongue.
[More...]
犬がミルクをなめてしまった。
tbd
The dog has lapped up the milk.
[More...]
俺をなめるな。
tbd
Don't make light of me.
Don't underestimate me.
你可别低估我。
[More...]