立彬の日本語
569--[tbd]
にもかかわらず, にも関わらず, にも拘らず, にも拘わらず, にも関らず, にも掛かわらず
1. in spite of, nevertheless, although, despite, no matter the, regardless of
尽管,不顾
详情...           查看相关词条
ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
tbd
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.
[More...]
授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
tbd
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say "be quiet" or "sit down," the children naturally return to their seats and quieten down.
[More...]
嵐にもかかわらず彼は出ていった。
tbd
In spite of the storm, he went out.
雖然正在刮暴風雨,但他還是出去了。
He went out in spite of the storm.
[More...]
裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
tbd
Though he is wealthy, he is not happy.
虽然他很有钱,但他不幸福。
[More...]
名声にもかかわらず、彼は幸せではない。
tbd
Despite all his fame, he is not happy.
[More...]
娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
tbd
Our daughter is none the better because we've been nursing.
[More...]
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
tbd
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
[More...]
富があるにもかかわらず、彼はけちだ。
tbd
Despite all his wealth, he is stingy.
[More...]
貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。
tbd
Even though he was poor, he was happy.
[More...]
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
tbd
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
[More...]