どうやら
1. possibly, apparently, (seem) likely, seemingly
2. somehow or other, with difficulty, barely, after a fashion
tbd
私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
tbd
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.
[More...]
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
tbd
It looks like I must have dozed off.
It looks like I must've dozed off.
[More...]
どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
tbd
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.
[More...]
どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
tbd
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.
[More...]
彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
tbd
They contrived to arrive in time after all.
[More...]
彼はどうやら正しいようだ。
tbd
I have a feeling he is right.
[More...]
彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
tbd
He had enough to do to catch up on his work.
[More...]
天気はどうやら回復しそうだ。
tbd
It would seem that the weather is improving.
[More...]
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
tbd
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
[More...]
午後はどうやら雨になりそうだ。
tbd
It looks like it's going to rain in the afternoon.
It seems like it might rain this afternoon.
It feels like it will rain in the afternoon.
[More...]