くそー、渚のやつ、本当に先生にチクりやがった。
tbd
Dammit, that pest Nagisa, she really went and snitched on me to the teachers.
[More...]
昔はペチャパイだったのに、いつの間にかこんなに大きくなりやがって。
tbd
She used to be flat-chested - just when did she get so large?
[More...]
審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
tbd
I shot a look in the referee's direction, but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"
[More...]
しかもこの女、2回も替玉しやがった。
tbd
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.
[More...]
こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
tbd
这家伙刚刚还是我这边儿的人,现在已经叛变了。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.
[More...]
くそっ、スルーしやがった。
tbd
Dammit, she completely ignored me.
[More...]
お前が近くにいるのをいいことにベタベタしやがって!!
tbd
What the fuck are you up to taking advantage of his proximity to cling to him like a wet T-shirt?!
[More...]
奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
tbd
That guy took the best for himself.
[More...]
あのカーディーラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
tbd
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.
[More...]
あいつは話の途中で電話を切りやがった。
tbd
Bastard hung up on me.
[More...]