素直, すなお
1. obedient, meek, docile, unaffected
2. honest, frank, upfront (about one's feelings)
3. straight (e.g. hair)
4. without peculiarity, without mannerisms, standard, neat (e.g. handwriting)
顺从的,温顺的,驯服的,不受影响的;诚实、坦率、直率(关于自己的感受);直的(例如头发);无特殊性、标准、整洁(如笔迹)
そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
tbd
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
[More...]
彼女は率直でもあり素直でもあった。
她直率而坦诚。
She was at once frank and honest.
[More...]
彼は素直に私の欠点を指摘した。
tbd
He frankly pointed out my faults.
[More...]
彼は実に素直な人だ。
tbd
He is an extremely frank person.
[More...]
素直に言えば、君は誤りを犯した。
tbd
Frankly speaking, you made a mistake.
[More...]
素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
tbd
Frankly speaking, he is untrustworthy.
[More...]
素直にお話になっても大丈夫です。
tbd
You can afford to speak frankly.
[More...]
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
tbd
The students are afraid to speak out.
[More...]
思っていることを素直に言うのは悪いことではありません。
tbd
Saying what you think frankly is not a bad thing.
[More...]
嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
tbd
I know you're happy about it. Why don't you just show it?
[More...]