立彬の日本語
438--[tbd]
ながら, 乍ら
1. while, during, as 2. while, although, though, despite, in spite of, notwithstanding 3. all, both 4. as (e.g. "as always", "as long ago"), in (e.g. "in tears") 5. while doing something else (at the same time)
同时,……期间,一边……一边
详情...           查看相关词条
「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
tbd
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.
"I can't think with that noise," she said, staring at the typewriter.
[More...]
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
tbd
"Good morning," said Tom with a smile.
"Good morning", said Tom with a smile.
"Good morning," Tom said, smiling.
[More...]
そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
tbd
Thinking about those sorts of things, I watched "Duck Soup" again.
[More...]
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
tbd
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
[More...]
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
tbd
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
[More...]
敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
tbd
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
[More...]
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
tbd
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
[More...]
バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
tbd
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.
[More...]
「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」
tbd
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness."
[More...]
なにやら唸りながら、ほとばしるパッションをキャンバスにぶつけている!
tbd
Groaning strangely she is hurling her overflowing passion onto the canvas!
[More...]